Cá Nục Kho Thơm
Mackarel braised in Pineapple Coconut Juice
3 Mackarels, clean and cut in half
1/4 Pineapple, sliced
1 can coconut juice
2 cloves garlic, lightly crushed
1/2 cup fish sauce
Vegetable oil
Pan fry mackarel with oil until skin turn golden. Transfer over pressure cooker, add coconut juice, fish sauce, garlic, pineapple, some oil in. Cover, lock lid and cook over medium high heat for 5 minutes. Reduce heat to simmer for 50 minutes. Turn off heat. Let it cook in steam for 10 more minutes. Release steam, open lid. Fish are ready to serve. The bones can be eaten (very soft) too.
15 comments:
Ca nuc la loai ca co nhieu o trung Bo. O mien Trung nguoi ta goi trai du'a la\ tra'i thom. Vay nen ten goi mon an cho chinh xac phai la "Ca nuc kho thom".
O Sai Gon co the kiem mon nay tai quan an Do Do cua nha van Nguyen Nhat Anh
o+ hay! sao la` chi'nh xa'c, sao la` kho^ng chi'nh xa'c nhi?. Chu? tru+o+ng Ba('c Trung Nam tho^'ng nha^'t ca? ma` la.i pha^n bie^.t ddu'ng sai vo+'i chi'nh xa'c la` sao! To+' thi` to+' tha^'y chu? nha` ngu+o+`i ta go.i sao, na^'u va^.y tho^i. No^.i dung la` chi'nh, te^n go.i la` phu., hi`nh thu+'c la` phu. nu+~a ! nhu+ng kho^? no^~i ca'i co^ kiki na`y chu.p hi`nh dde.p qua' :-)
a'! ca'i cu? a^'u cu?a kiki nha` mi`nh lo.t qua ti't blog cu?a pho'ng vie^n ba'o Thanh Nie^n :-)
A` ha! Co^ng nha^.n tl gio?i thie^.t!
DDang ko hieu "Ca nuc kho dua" thi co gi la khong chinh xac. Dua la tieng pho thong, ca nuc dau cung co.
ditto vo+'i chi. san, em cu~ng cha(?ng hie^?u ta.i sao la.i va(.n ve.o to+'i lui ca'i tu+.a mo'n na`y. Do^'t nhu+ em ma` cu~ng bie^'t ca' nu.c o+? kha('p mo.i mie^`n, tho+m hay du+'a thi` cu~ng gio^'ng nhau
mo'n na`y la`m bo`n nho+' bo`n ho.c mo't cu?a cu., da^n purist ma` ngo' va`o cha('c sa(.c tho^i. Cu. tha?y du+'a, ca', ca^`n ta, tie^u, o+'t ... va`o trong xoong, kho ta^'t ta^`n ta^.t le^n, sau ddo' a(n vo+'i va^'p ca' va` tu`m lum rau so^'ng. Bo`n tha^'y bo? ca^`n ta vo^ kho a(n ra^'t ngon, I love it!
bo`n: Bo? ca^`n ta vo^ kho hay cha^'m ta'i? Bo? vo^ kho ... i`, dai nha'ch, sao a(n?
Hi`, go'p y' chu't xi' hi?, kho ca' ma` be? the^m ma^'y tra'i o+'t su+`ng tra^u vo^ cho no' ho+i cay cay, tho+m tho+m nu+~a la` so^' dza'ch :-)
no' kho^ng dai nha'ch dda^u, nhu+ng no' teo teo la.i, ho+i ho+i dai, va` tha^'m he^'t mo.i gia vi. cu?a to^. ca' ma` kho^ng bi. tanh, a(n su+o+'ng ca'i mo^`m. Better than du+'a. la`m thu+? ddi ro^`i bie^'t :P
Chị ui,
Cá chiên rồi kho sẽ không tanh nhưng mình cá không được đẹp.
Không chiên cá lên thì khi kho thể nào cũng tanh. (Đó là em làm) Chứ em thấy có người (cụ thể là mẹ em ) kho cá rất ngon, ngon tuyệt cú mèo đến nỗi cái đứa không thích ăn cá biển phải lâu lâu kèo mẹ kho cho bằng được. Hix.. Em cũng làm y như mẹ mà chẳng biết vì sao, vì không được ở nhà để mẹ hướng dẫn, chỉ gọi điện thoại thôi. Hix...
À, cái vụ đậy nấp rồi nấu đó chị, như vậy thì nước có bị đục hông chị?
Chi. kho^ng ra`nh a(n ca' ma^'y ne^n cha('c kho^ng da'm kho ma` kho^ng chie^n qua'. Khi na`o em ho.c ddu+o+.c nghe^` me. ro^`i chi? chi. vo+'i. Co`n vu. dda^.y na('p thi` ta.i chi. du`ng no^`i a'p sua^'t dde^? la`m nhu+` xu+o+ng ca' ne^n ba('t buo^.c pha?i dda^.y, co`n khoa' nu+~a ..hehe. Nu+o+'c ddu.c hay trong chi. kho^ng bie^'t, ta.i chu+a tha^'y nu+o+'c kho trong co+~ na`o ma` nu+o+'c na`y nhi`n ok kho^ng tha^'y ghe^ :)
Soso, xem ra co' ngu+o+`i kho^ng giu+~ ddu+o+.c ba?n li~nh ro^`i vo+' :). Du+'a vo+'i cha? tho+m ...
Nono, la^.p tru+o+`ng cu?a mi`nh la` o+? "ngo' su'ng" kho^ng o+? cho^~ du+'a vo+'i cha? tho+m :)
Theo mình nghĩ, cái tên cũa món ăn thì phãi nói chính xác giống như bánh đa lợn thì khong nên gọi là bánh đa heo đuoc. Còn cái nguyên liệu trốngn ăn thì gọi theo miền thôi miễn hĩu là được rồi ;)
Post a Comment